Films pour enfants

Autorské práva

Autorské práva a podmienky zobrazenia diela závisia od každej krajiny.

Autorské právo a podmienky zastupovania diela závisia od každej krajiny. Je na každom používateľovi, aby zabezpečil legislatívu krajiny, v ktorej sa pozerá.

Napríklad neúplný zoznam krajín, ktoré povoľujú verejné premietania v rámci neziskových kultúrnych a/alebo vzdelávacích aktivít.

SPOJENÉ ŠTÁTY

Autorský zákon z roku 1976, naposledy zmenený a doplnený zákonom z 1. novembra 1995: čl. 107

Bez ohľadu na ustanovenia oddielov 106 a 106A, čestné použitie chráneného diela, vrátane reprodukcie vo forme kópií alebo zvukových záznamov alebo akýmikoľvek inými prostriedkami ustanovenými v týchto ustanoveniach, na účely, ako je kritika, komentáre, spravodajstvo, výučba (vrátane reprodukcie vo viacerých kópiách na použitie v triede), školenie alebo výskum, nepredstavuje porušenie autorských práv. Aby bolo možné určiť, či je použitie diela v danom prípade spravodlivé, je potrebné vziať do úvahy najmä tieto faktory: 1) Účel a charakter použitia, najmä či je komerčné alebo nie, alebo či je určené na vzdelávacie a neziskové účely. 2) Charakter chráneného diela. 3) Objem a dôležitosť použitej časti vo vzťahu k celému chránenému dielu. 4) Vplyv použitia na potenciálny trh s chráneným dielom alebo na jeho hodnotu.

Spojené kráľovstvo

Autorský zákon z roku 1988: kapitola 48 čl. 34

Vysielanie alebo premietanie zvukového záznamu alebo filmu na vzdelávacie účely pred publikom tohto charakteru a v rámci vzdelávacieho zariadenia nepredstavuje verejné vysielanie alebo premietanie diela, ktoré by mohlo porušovať autorské práva.

Írsko

Zákon o autorských právach a súvisiacich právach z roku 2000: Kapitola 6 čl. 55

Oprávnené úkony vo vzťahu k chráneným dielam: Zobrazenie alebo vyhotovenie, šírenie alebo premietanie diela v rámci činnosti vzdelávacieho zariadenia. 1) Reprezentácia alebo predvádzanie literárneho, dramatického alebo hudobného diela pred publikom zloženým z učiteľov alebo študentov vzdelávacieho zariadenia alebo iných osôb priamo zainteresovaných na činnosti zariadenia učiteľom alebo študentom v rámci činnosti zariadenia alebo akoukoľvek osobou v zariadení na vzdelávacie účely nepredstavuje verejné vystupovanie alebo výkon, ktorý by mohol porušovať autorské práva. 2) Odvysielanie alebo premietanie zvukového záznamu, filmu, rozhlasového vysielania alebo programu šíreného káblovou televíziou na vzdelávacie účely pred publikom charakteru uvedeného v odseku 1 a v rámci vzdelávacieho zariadenia nie je verejným vysielaním alebo premietaním diela, ktoré by mohlo porušovať autorské práva.

Kanada

Autorský zákon R.S.C. (1985), c. C-42, naposledy zmenený 22. júna 2016: čl. 29.4 a čl. 29.5

Rozmnožovanie na vzdelávacie účely: Porušenie autorských práv vzdelávacej inštitúcii alebo osobe konajúcej v jej právomoci nepredstavuje rozmnožovanie diela za účelom jeho vizuálnej prezentácie na vzdelávacie účely a v priestoroch zariadenia a vykonanie akéhokoľvek iného úkonu potrebného na jeho prezentáciu na tieto účely. Vyjadrenia: Nasledujúce úkony nepredstavujú porušenie autorských práv, ak ich vykoná vzdelávacie zariadenie alebo osoba konajúca pod jeho vedením v jeho priestoroch, na vzdelávacie účely a nie za účelom zisku, pred publikom, ktoré tvoria najmä študenti tohto zariadenia: a) Živé a verejné predvádzanie diela najmä študentmi zariadenia. b) Verejné predvedenie zvukového záznamu a diela alebo výkonu, ktoré ho tvorí, za predpokladu, že záznam nie je rozmnoženinou, ktorá porušuje autorské práva. c) Verejné predvedenie diela alebo iného predmetu autorského práva pri ich prenose verejnosti prostredníctvom telekomunikácií. d) Verejné uvedenie kinematografického diela, ak nejde o falošnú kópiu.

Taliansko

Zákon o autorskom práve as ním súvisiacich právach (novelizovaný 19. júla 1996): V. kapitola čl. 52

Bezplatné použitie: Verejný prenos zverejneného diela je zákonný, keď organizátor nesleduje lukratívne účely, účastníci sú prijímaní bezplatne a ak ide o recitáciu, reprezentáciu alebo výkon diela, žiadny z výkonných umelcov nedostáva osobitnú odmenu. Výsledkom komunikácie musí byť vyplatenie spravodlivej odmeny. Táto odmena nepatrí za podujatia služieb a prác ochrany mládeže, služieb a prác sociálnoprávnej ochrany, asistenčných služieb pre seniorov, sociálnej pomoci pre odsúdených, ani za školské podujatia, ak sú tieto podujatia vzhľadom na svoju spoločenskú alebo výchovnú funkciu zamerané len na obmedzený okruh osôb.

Nemecko

Zákon o autorskom práve a súvisiacich právach (novelizovaný 19. júla 1996): čl. 52

Verejný styk: Verejný prenos zverejneného diela je zákonný, ak organizátor nesleduje lukratívne účely, účastníci sú prijímaní bezplatne a ak ide o recitáciu, reprezentáciu alebo výkon diela, žiadny z výkonných umelcov nedostáva osobitnú odmenu. Výsledkom komunikácie musí byť vyplatenie spravodlivej odmeny. Táto odmena nepatrí za podujatia služieb a prác ochrany mládeže, služieb a prác sociálnoprávnej ochrany, asistenčných služieb pre seniorov, sociálnej pomoci pre odsúdených, ani za školské akcie.

Belgicko

Vzdelávacia výnimka

Článok 22bis, § 1, 3°: Úlomková alebo úplná reprodukcia na akomkoľvek médiu inom ako na papieri alebo na podobnom médiu, ak sa táto reprodukcia vykonáva na účely ilustrácie výučby alebo vedeckého výskumu v rozsahu odôvodnenom sledovaným neziskovým cieľom a nebráni bežnému využívaniu diela. Článok 22, § 1, 4° quater: Oznamovanie diel, ak sa toto oznamovanie uskutočňuje na účely ilustrácie výučby alebo vedeckého výskumu zariadeniami uznanými alebo oficiálne organizovanými na tento účel verejnými orgánmi a za predpokladu, že toto oznamovanie je odôvodnené sledovaným neziskovým cieľom, je v rámci bežných činností zariadenia, uskutočňuje sa výlučne prostredníctvom uzavretých prenosových sietí zariadenia a nepoškodzuje prácu.

India

Autorský zákon z roku 1957 (naposledy novelizovaný zákonom č. 49 z roku 1999): čl. 52

Nasledujúce úkony neporušujú autorské právo: Reprezentácia alebo predvádzanie literárneho, dramatického alebo hudobného diela v rámci činnosti vzdelávacieho zariadenia zamestnancami a študentmi zariadenia, alebo premietanie alebo vysielanie kinematografického filmu alebo zvukového záznamu, ak je publikum obmedzené na týchto zamestnancov a študentov, rodičov a opatrovníkov študentov a osoby, ktoré sa priamo zaujímajú o činnosť zariadenia.

Japonsko

Autorský zákon zo 6. mája 1970, naposledy zmenený zákonom č. 91 z 12. mája 1995: čl. 38

(1) Verejne zastupovať, predvádzať alebo recitovať už zverejnené dielo, ako aj robiť jeho kinematografickú prezentáciu bez zisku a bez vyberania vstupného divákom alebo divákom, ak však dotknutí výkonní umelci alebo recitátori nedostávajú za predstavenie alebo výkon žiadnu odmenu. 2) Je legálne vysielať po drôte už odvysielané dielo bez zisku a bez žiadania práv od publika alebo divákov. 3) Zákonný je aj verejný prenos diela už odvysielaného alebo odvysielaného po drôte prostredníctvom prijímacieho zariadenia na neziskové účely a bez vyberania vstupného od divákov alebo divákov. 5) Audiovizuálne vzdelávacie zariadenia a iné neziskové zariadenia určené vyhláškou MsZ, ktorých osobitným účelom je ponúkať verejnosti kinematografické filmy a iné audiovizuálne diela, môžu legálne šíriť už zverejnené kinematografické dielo požičiavaním rozmnoženín tohto diela bez toho, aby od osôb, ktoré si tieto rozmnoženiny vypožičali, vyberali poplatky.