Films pour enfants

Palaisipan ng prinsesa

Pranses6-11 taong gulang

Pang-edukasyon na aktibidad sa paligid ng maikling pelikula Dark Dark Woods

Inaasahang pagtatapos ng mga aktibidad

Suriin ang iyong pag-unawa at magpatibay ng malayang pag-uugali ng mambabasa.

Gumawa ng iba't ibang pagsulat sa pamamagitan ng paglalaan ng iba't ibang dimensyon ng aktibidad sa pagsulat.

Kulturang pampanitikan at masining: Mga bayani / bayani at tauhan.

Kulturang pampanitikan at masining: Isipin, sabihin at ipagdiwang ang mundo.

Dark Dark Woods

Dark Dark Woods © The Animation Workshop

PamagatDark Dark Woods

TemaRelasyon ng pamilya, Prinsesa

Genre at mga keywordPantasya, relasyon ng magulang, hari, reyna, kastilyo, panaginip, kagubatan, mga hayop

Edad (para sa pelikula)9-11 taong gulang

Tagal07 min 44 s

DireksyonEmile Gignoux

MusikaK. H. Lampl & K. Lampl

ProduksyonThe Animation Workshop (Danemark, 2017)

Mga aktibidad na pang-edukasyon

I-unravel ang mga clichés ng "mga kwentong prinsesa" sa pamamagitan ng paglikha ng isang "literary puzzle".

Ang Dark Dark Woods ay nagsasangkot ng isang diskarte upang lansagin ang stereotype ng prinsesa: paglalagay sa kanya sa isang konteksto ng "makatotohanang" mga kasanayan, sa panlipunan, kasaysayan at sikolohikal na kahulugan. Ipinakita sa amin kung paano dapat sumailalim sa masakit na pagsasanay ang maliit na batang babae upang maging katulad ng imahe sa mga kuwadro na gawa sa portrait gallery. Ang "realismo" na ito ay kamag-anak, ngunit ang epekto ay nananatili pa rin upang i-desakralize ang imahe, sa pamamagitan ng pagpapakatao nito. (Ito ang parehong proseso na namamahala sa isang pelikula tulad ng The King's Speech, ni Tom Hooper, 2010.)

Ang isa pang diskarte ay binubuo ng pananatili sa antas ng mga imahe, pagpapatingkad, kumbaga, ang kanilang mga karaniwang combinatorics, pagputol sa kanila at muling pagsasama-sama ng mga ito sa sapilitang paraan. Kaya, ang lumilitaw ay ang kanilang pagiging totoo, ang kanilang kapasidad na pumasok sa walang katapusang mga laro, ang kanilang awtonomiya na may kaugnayan sa "mga halaga" kung saan sila nakaugnay. Ang isang librong tulad ng L’art poétic’, ni Olivier Cadiot (P.O.L., 1988) ay eksaktong nakabatay sa diskarteng ito. Ang aklat ay ganap na binubuo mula sa mga katas ng mga panipi sa panitikan at mga halimbawang pangungusap na kinuha mula sa mga aklat-aralin sa gramatika o mula sa mga klasikong pinag-aralan sa paaralan. Para magawa ito, ginagamit niya ang cut-up technique. (Tingnan kung ano ang sinasabi niya sa isang online na panayam, sa magazine na din.)

Ang aktibidad na ito ay naglalayong ilapat ang parehong ideya, sa isang mas katamtamang paraan, sa mga kuwento tungkol sa mga prinsipe at prinsesa. Maaari naming ialok sa mga bata ang gawaing ito bilang pagsasama-sama ng isang malaking palaisipan ng isang imahe ng isang prinsipe/prinsesa.

Ang unang gawain ay tipunin ang "stock" ng mga sipi na manipulahin. Kabilang dito ang paghihiwalay ng mga fragment ng mga tekstong kinuha mula sa mga kuwento ng mga prinsipe at prinsesa, kung ang mga ito ay mga paglalarawan o mga aksyon kung saan ang mga karakter na ito ay nakikialam. Ang gawaing ito ay maaaring ipagkatiwala sa mga bata, sa loob ng medyo mahabang panahon, sa anyo ng isang aktibidad na "pagkolekta". Ang mga sipi na pinag-uusapan ay dapat isulat, ngunit walang kinakailangan na sila ay kinuha mula sa mga nobela. Ang mga ito ay maaaring kunin sa komiks, diksyunaryo, magasin, atbp., basta't ito ay mga kuwento tungkol sa mga prinsipe at prinsesa. Ang mga sipi ay dapat kolektahin sa anyo ng malinaw na nababasang mga kopya. Ang guro ay maaaring magmungkahi ng mga pamagat ng kanyang kaalaman upang palakihin ang corpus (mga medieval na nobela, klasikal na dula).

Pagkatapos ay pinagsama-sama ang stock ng mga sipi. Sa isip, hindi bababa sa isang daang mga sipi ang kinakailangan. Ang mga ito ay inihanda, ibig sabihin, muling hinati sa mga makabuluhang pangungusap, ibig sabihin, buong pangungusap o kumpletong lohikal na mga segment. Ang mga "pangungusap" na ito ang pagsasama-samahin. Ang guro ay may pananagutan sa pag-photocopy ng stock na binubuo ng kasing dami ng mga kopya ng mga mag-aaral (o mga pares, ang pagpupulong ay maaaring gawin nang magkapares).

Ang mga bata ay binibigyan ng isang hanay ng mga pangungusap at sila ay may pananagutan sa muling pagsasama-sama ng mga ito sa pamamagitan ng pagdikit ng mga ito sa isang malaking papel upang makabuo ng isang bagong teksto, sa anyo na gusto nila: patuloy na sipi, taludtod, graphic mosaic, atbp. Ang mga sipi mula sa L’art poetic’ ay maaaring ipakita sa kanila bilang mga halimbawa (mga kabanata na "isang pambihirang pakikipagsapalaran, isang pambihirang pakikipagsapalaran", "then" ). Nakikita natin, bukod sa iba pang mga bagay, na ang mga pag-uulit ay kawili-wili, na ang mga paraan ng pagsasaayos ng mga fragment ay may mga kahihinatnan sa paraan ng pagbabasa, na maaari nating pangkatin ayon sa tema o muling likhain ang pagpapatuloy ng kuwento. Bibigyang-diin namin ang katotohanang posible ang maraming paraan, kabilang ang isang walang katotohanan na pagbabasa o paglalaro sa visual na bahagi ng teksto.

Pagkatapos ay ibabahagi ng mga bata ang kanilang mga nilikha sa pamamagitan ng pagpapakita ng mga ito. Ang pagbabahaging ito ay maaaring sundan ng isang talakayan sa kanilang mga layunin at ang mga epektong ginawa. Anong mga produksyon ang nagpapasaya sa kanila o, sa kabaligtaran, tila hindi kawili-wili sa kanila? Para saan? Ano ang natutunan nila tungkol sa pagkukuwento ng mga prinsipe at prinsesa?

Tandaan: sa itaas ay isinasaalang-alang namin na ikinakabit namin ang aming sarili sa imahe ng mga prinsipe at prinsesa sa isang hindi nakikilalang paraan (upang hindi mabigatan ang mga prinsesa, na hindi karapat-dapat dito!). Maaaring mas may-katuturan na ipamahagi ang mga tungkuling ito, na ang mga lalaki ay magtrabaho sa mga prinsipe at ang mga babae sa mga prinsesa, o kabaliktaran. Ito ay nakasalalay sa kaginhawaan ng guro, ngunit ang pagkalito ng mga genre ay maaari ding maging kawili-wili (nagsisiwalat).

Mga sanggunian

  • Sa Olivier Cadiot sa pangkalahatan: suriin ang Le matricule des Anges, no. 41 – “Olivier Cadiot” (Nob. Dis. 2002).
  • On Poetic Art: Emmanuel Hocquard, A Private in Tangier (P.O.L., 1987) – kabanata “Blah-bla-bla”; Christian Prigent, those who meRdrent (P.O.L., 1991) – kabanata “The grammar of Olivier Cadiot”.
  • Sa cut-up: Christian Prigent, An error of nature, (P.O.L., 1996) – chapter “Moral of the cut-up”. Sa Dispositif/dislocations (Al Dante, 2007), nag-aalok si Olivier Quintyn ng pagbabasa ng artistikong modernity mula sa mas pangkalahatang anggulo ng collage.

Activity sheet na isinulat ni: Bruno Pellier

Sleeping Beauty. Paglalarawan: Carl Offterdinger, ika-19 na siglo. CC0
Sleeping Beauty. Paglalarawan: Carl Offterdinger, ika-19 na siglo. CC0