Films pour enfants

Câu đố công chúa

người Pháp6-11 tuổi

Hoạt động giáo dục xung quanh phim ngắn Dark Dark Woods

Dự kiến kết thúc hoạt động

Kiểm tra sự hiểu biết của bạn và áp dụng hành vi độc lập của người đọc.

Tạo ra những bài viết đa dạng bằng cách sử dụng các khía cạnh khác nhau của hoạt động viết.

Văn hóa văn học nghệ thuật: Anh hùng/nữ anh hùng và nhân vật.

Văn hóa văn học và nghệ thuật: Tưởng tượng, nói và tôn vinh thế giới.

Dark Dark Woods

Dark Dark Woods © The Animation Workshop

Tên phimDark Dark Woods

Chủ đềMối quan hệ gia đình, Công chúa

Thể loại và từ khóaẢo tưởng, mối quan hệ cha mẹ, vua, hoàng hậu, lâu đài, giấc mơ, rừng, động vật

Tuổi (đối với phim)9-11 tuổi

Thời lượng07 min 44 s

Đạo diễnEmile Gignoux

Âm nhạcK. H. Lampl & K. Lampl

Sản xuấtThe Animation Workshop (Danemark, 2017)

Hoạt động giáo dục

Làm sáng tỏ những khuôn sáo về “câu chuyện công chúa” bằng cách tạo ra một “câu đố văn học”.

Dark Dark Woods bao gồm một chiến lược nhằm xóa bỏ khuôn mẫu về công chúa: đặt cô ấy vào bối cảnh của những thực hành “thực tế”, theo nghĩa xã hội, lịch sử và tâm lý. Chúng ta được thấy cô bé phải trải qua quá trình huấn luyện đau đớn như thế nào để giống với hình ảnh trên các bức tranh trong phòng trưng bày chân dung. “Chủ nghĩa hiện thực” này chỉ là tương đối, nhưng hiệu quả vẫn là làm mất tính thiêng liêng của hình ảnh, bằng cách nhân bản hóa nó. (Đây cũng là quy trình chi phối một bộ phim như The King's Speech của Tom Hooper, 2010.)

Một chiến lược khác bao gồm việc duy trì mức độ của các hình ảnh, làm nổi bật, có thể nói, tổ hợp thông thường của chúng, cắt chúng ra và ghép lại chúng một cách bắt buộc. Vì vậy, những gì xuất hiện là tính xác thực của chúng, khả năng tham gia vào những trò chơi bất tận, tính tự chủ của chúng trong mối tương quan với những “giá trị” mà chúng được liên kết. Một cuốn sách như L’art poétic’ của Olivier Cadiot (P.O.L., 1988) hoàn toàn dựa trên chiến lược này. Cuốn sách được biên soạn hoàn toàn từ những đoạn trích dẫn văn học và những câu ví dụ lấy từ sách giáo khoa ngữ pháp hoặc từ những tác phẩm kinh điển được học ở trường. Để làm được điều này, anh ấy sử dụng kỹ thuật cắt ghép. (Xem những gì anh ấy nói trong một cuộc phỏng vấn trực tuyến, trên tạp chí din.)

Hoạt động này nhằm mục đích áp dụng ý tưởng tương tự, theo một cách khiêm tốn hơn, vào những câu chuyện về hoàng tử và công chúa. Chúng ta có thể giao cho trẻ nhiệm vụ này bằng cách ghép một câu đố lớn về hình ảnh hoàng tử/công chúa.

Nhiệm vụ đầu tiên là thu thập “kho” các đoạn văn sẽ bị thao túng. Nó liên quan đến việc cô lập các đoạn văn bản lấy từ câu chuyện của các hoàng tử và công chúa, cho dù đó là những mô tả hay hành động mà các nhân vật này can thiệp. Nhiệm vụ này có thể được giao cho trẻ em trong một thời gian khá dài dưới hình thức hoạt động “thu thập”. Những đoạn văn được đề cập phải được viết nhưng không bắt buộc phải lấy chúng từ tiểu thuyết. Chúng có thể được lấy từ truyện tranh, từ điển, tạp chí, v.v., miễn là chúng là những câu chuyện về hoàng tử và công chúa. Các đoạn văn phải được thu thập dưới dạng bản sao rõ ràng, dễ đọc. Giáo viên có thể gợi ý các tựa đề kiến ​​thức của mình để mở rộng kho ngữ liệu (tiểu thuyết thời trung cổ, vở kịch cổ điển).

Kho đoạn văn sau đó được gộp lại. Lý tưởng nhất là cần ít nhất một trăm đoạn văn. Chúng được chuẩn bị sẵn, tức là được chia lại thành các câu có ý nghĩa, tức là toàn bộ câu hoặc các đoạn logic hoàn chỉnh. Chính những “câu” này sẽ được kết hợp lại. Giáo viên có trách nhiệm sao chép kho được tạo thành từ số lượng học sinh có (hoặc theo cặp, việc ghép có thể được thực hiện theo cặp).

Trẻ được đưa cho một bộ câu và có trách nhiệm kết hợp lại bằng cách dán chúng lên một tờ giấy lớn để tạo thành một văn bản mới, theo hình thức mà trẻ muốn: đoạn văn tiếp theo, câu thơ, đồ họa khảm, v.v. Có thể cho trẻ xem các đoạn trích từ L'art poétic' làm ví dụ (các chương “một cuộc phiêu lưu phi thường, một cuộc phiêu lưu phi thường”, “n – 1”, “quý cô của hồ”). Ngoài những điều khác, chúng tôi thấy rằng sự lặp lại rất thú vị, cách sắp xếp các đoạn có ảnh hưởng đến cách đọc, rằng chúng tôi có thể nhóm theo chủ đề hoặc tái tạo tính liên tục cho câu chuyện. Chúng tôi sẽ nhấn mạnh thực tế là có thể có nhiều cách, bao gồm cả việc đọc hoặc chơi một cách vô lý trên thành phần hình ảnh của văn bản.

Sau đó, bọn trẻ chia sẻ những sáng tạo của mình bằng cách trưng bày chúng. Sau sự chia sẻ này có thể là một cuộc thảo luận về mục tiêu của họ và những tác động được tạo ra. Những sản phẩm nào khiến họ thích thú hoặc ngược lại, có vẻ không thú vị đối với họ? Để làm gì? Các em đã học được gì khi kể chuyện về các hoàng tử và công chúa?

Lưu ý: ở trên chúng ta đã cân nhắc rằng chúng ta gắn mình với hình ảnh các hoàng tử, công chúa một cách không phân biệt (để không tạo gánh nặng cho các công chúa, những người không xứng đáng!). Có thể sẽ phù hợp hơn nếu phân bổ các vai trò này, để con trai đóng vai hoàng tử và con gái đóng vai công chúa hoặc ngược lại. Điều này tùy thuộc vào sự thuận tiện của giáo viên, nhưng sự nhầm lẫn giữa các thể loại cũng có thể thú vị (tiết lộ).

Tài liệu tham khảo

  • Về Olivier Cadiot nói chung: xem lại Le matricule des Anges, số 1. 41 – “Olivier Cadiot” (tháng 11, tháng 12 năm 2002).
  • Về nghệ thuật thơ: Emmanuel Hocquard, A Private in Tangier (P.O.L., 1987) – chương “Blah-bla-bla”; Christian Prigent, Những người meRdrent (P.O.L., 1991) – chương “Ngữ pháp của Olivier Cadiot”.
  • Về vết cắt: Christian Prigent, Một lỗi của tự nhiên, (P.O.L., 1996) – chương “Đạo đức của vết cắt”. Trong Dispositif/dislocations (Al Dante, 2007), Olivier Quintyn đưa ra cách nhìn về tính hiện đại trong nghệ thuật từ góc độ tổng quát hơn của ảnh ghép.

Bảng hoạt động được viết bởi: Bruno Pellier

Người đẹp ngủ trong rừng. Minh họa: Carl Offterdinger, thế kỷ 19. CC0
Người đẹp ngủ trong rừng. Minh họa: Carl Offterdinger, thế kỷ 19. CC0